Si quieres posicionar tu página web no solo en España, sino también en otros países con el fin de exportar tus productos o servicios al extranjero, debes tener en cuenta muchos factores como el idioma, la cultura, las costumbres, los horarios, las estaciones y las monedas de curso legal, entre otras muchas cosas.
Estrategia SEO internacional
Y es que definir una estrategia SEO internacional puede convertirse en una tarea harto complicada cuando abordamos, por ejemplo, una web con muchos países de actuación en los que se habla el mismo idioma, pero en diferente dialecto.
Por lo tanto, antes de que te sientes a definir tu estrategia de posicionamiento en el extranjero, te recomendamos que hagas un alto en el camino y tengas en cuenta estos ocho pasos previos.
Consejos seo internacional
Estudio sobre el tipo de usuario
Antes de nada, debes tener en cuenta quién va a ser tu usuario para saber cuál es su demanda, qué productos y qué tipos de servicios son los que va a demandar de tu empresa, según sus necesidades. Por lo tanto, el primer paso es analizar el tipo de usuario al que va destinada tu estrategia SEO internacional.
Análisis del país o países al que va dirigida tu oferta
Analizar la cultura del país, las costumbres, qué clima hace en cada uno de ellos en cada momento del año. Si no ajustas al máximo tu web puede ser que estés promocionando productos de invierno en un país donde es verano.
¿Geolocalización o estrategia común?
Antes de iniciar tu estrategia, debes saber por qué vas a optar: si vas a utilizar un idioma para varios países del mismo habla, o vas a geolocalizar los contenidos dependiendo del país.
Por supuesto, es más cómodo y económico utilizar la primera opción, como por ejemplo usar el inglés para países como Inglaterra, Estados Unidos o Australia, a pesar de que cada país tenga sus variantes. Si optamos por esta opción, tendremos que hacer uso de un lenguaje lo más neutro posible.
La herramienta Google Webmaster Tools permitirá que el buscador Google detecte si el idioma que utilizamos es para el público inglés en general, o específico para australianos, americanos o británicos. Entrando en esta herramienta y seleccionando la opción Tráfico de Búsqueda y a continuación Segmentación Internacional, podremos indicar a Google si la web se orienta a algún país en cuestión.
Nosotros te aconsejamos que, si el presupuesto te lo permite, optes por adaptar tu web a cada variante del idioma para que la geolocalización sea más exacta.
Buscadores en los que posicionarte
Existen muchos buscadores y dependiendo del país al que quieras exportar, vas a tener que utilizar uno u otro, dependiendo de su uso. Aunque Google es uno de los que más tráfico maneja, existen otros muy populares en determinados países, como Baidu en China, Bing, Yandex en Rusia, Naver en Corea o Seznam en la república checa. Existen varias herramientas que te pueden ayudar a conocer qué buscadores son más populares en cada país, como Experian, Forrester Research, ComScore, o China Internet Watch.
Arquitectura de la página
¿Qué tipo de arquitectura vas a darle a tu página: en dominios, subdominios o subdirectorios? Todo depende del proyecto con el que trabajas.
-Dominios. Puedes elegir entre el dominio ccTLD o gTLD y dependerá de si quieres posicionar sólo en España, para lo que utilizarás el ccTLD (country code Top Level Domain), como el .es, o en cualquier país, para lo cual utilizarás el gTLD (Generic Top Level Domain)
-Subdominios tipo “en.dailymotos.com”. Gracias a Google Webmaster Tools se pueden geolocalizar, se pueden tener diversos servidores para cada país y se implementan fácilmente. Lo mejor es tener un dominio .com fuerte que se distribuya a nivel de carpetas.
-Subdirectorios tipo www.dominio.es/subdirectorio. Gracias a Google Webmaster Tools pueden ser geolocalizados, se hace más difícil separar los países en servidores distintos y se puede distribuir más la fuerza que con un subdominio.
Escoger atributos para especificar idioma
En el caso de que optes por enfocar tu web a dos países en los que se utilice el mismo idioma, puedes tener problemas con Google, ya que éste puede considerarlo contenido duplicado. Y es que entre estos dos países siempre habrá diferencias de lenguaje en algunos términos.
Para evitar el contenido duplicado podemos utilizar los atributos rel=”alternate”hreflang=”x”, con lo que le indicaremos a Google en cada página a qué idioma o país pertenece.
Evitar el redireccionamiento automático
Si apuestas por una buena estrategia SEO no te aconsejamos el redireccionamiento automático basado en la detección del idioma del usuario, pues puede provocar que ni los usuarios ni los motores de búsqueda vean todas las versiones de tu sitio web.
Velocidad del servidor
La estrategia de posicionamiento internacional de tu web mejorará cuanto más rápido sea el servidor. Utilizando Content Delivery Network agilizaremos la descarga.